lunes, mayo 28, 2007

Y Leipzig se vistió de negro

Pentecostés llegó y, como cada año desde 1992, Leipzig fue sede del Wave-Gotik-Treffen, un fenomenal festival de la escena obscura.
Resulta, para ser honesto, que el título de esta entrada es un tanto exagerado, y realmente la llegada de unas 20,000 personas para estar en el festival no afectó en mucho la forma en que la ciudad - de apenas 500,000 habitantes - se ve; especialmente porque hay varias actividades al mismo tiempo, repartidas por toda la ciudad (y los bosques que la rodean), y pocos conciertos cerca del centro turístico.
Así, y aún cuando no asistí yo a ningún concierto, disfruté la llegada de este festival, al que le tenía ganas desde que Clauzzen vino hace muchos años ya. Realmente es un hecho que muchos de ellos reservan sus mejores galas para esta ocasión, y se pasean luciendo su intento de escapar de la monotoneidad de la masa, junto con otros cientos iguales a ellos.
De las sorpresas que nos topamos, parejas encadenadas entre ellas; algunas veces en actitudes de igualdad, otras en sumisión. Y muchos, muchos corsets (aunque casi ninguno de ellos realmente apretado).
Pet


- Ambas fotos cortesía de M.Y.

jueves, mayo 24, 2007

¿Qué tan lejos está el horizonte?

Hace mucho que escuché esta canción de Knorkator, llamada Wie Weit ist es bis zum Horizont? o sea ¿qué tan lejos es hasta el horizonte?
Traduzco libremente la letra:


¿Qué tan lejos será
hasta el horizonte?
Esta pregunta les quiero contestar.
Me paro sobre el mundo,
mi mirada
encuentra la tierra como tangente en el horizonte.
Entonces a 90°
hacia el centro de la Tierra
tengo el radio terrestre.
Ahora de regreso a mi cabeza -
el radio + un hombre -
forma un triángulo rectángulo.

¿Qué tan lejos está el horizonte?

Esta distancia es "a",
el radio es "b",
del centro a la cabeza es el lado "c".
Tomamos la ecuación
de Pitágoras:
a² + b² = c².
Volteamos esto
así encontramos "a"
como la raíz de la diferencia
entre c² - b².
Solo faltan los números.

¿Qué tan lejos está el horizonte?

El radio terrestre "b"
mide aproximadamente 6.378.000 m
C = 6.378.001,70 m
Calcula uno los cuadrados
y su diferencia es 21.680.000
ahora la raíz: 4650 m

Así de lejos está el horizonte

Lo sorprendente, como podrán notar, no es tanto lo que dice, sino que lo hayan podido poner en una canción... y no suena tan mal (para ser rock alternativo alemán)

miércoles, mayo 23, 2007

¿Es esto plagio?

No estoy seguro de cómo considerar esto que me pasó. Estoy asesorando a un alumno de maestría en su tesis, y hoy me mandó la primera versión casi completa de su tesis. Me dispongo a leer, y encuentro el primer párrafo:

In today's modern world information and knowledge grow at astonishing steps and, its structure and inference problems are getting more complex as we advance to devise more sofisticated ways of knowledge representation. The ability to handle them agonizes. During the time required to find and gather a piece of knowledge, new elements are found and developed. This makes it almost impossible to stay up-to-date within any knowledge domain.

Independientemente de lo interesante (o no) del texto, me recordó sospechosamente a este otro párrafo
In a world in which information and knowledge grow at gigantic steps, the ability to handle them, even in small, specialized parts, agonizes. During the time required to find and gather a piece of knowledge, new elements are found and developed. This makes it almost impossible to stay up-to-date within any knowledge domain.

Este segundo texto, curiosamente, es el primer párrafo de la introducción de ¡mi tesis de maestría! No sé qué pensar de mi alumno. Lo conozco desde que yo empecé mi maestría, hace ya más de dos años y medio, y sinceramente no creo que lo haya hecho con un afán de plagio. Aún así, no puedo aceptar que un texto tan similar se publique como trabajo original, porque no sólo quedaría yo mal, sino también el departamento.
Sinceramente no sé qué hacer. El viernes tengo una cita con él, y otra con mi propio asesor. Les voy a preguntar a ambos qué pasa en estos casos. En verdad no quiero que él resulte afectado, pero tampoco quiero que recicle mi introducción.

martes, mayo 22, 2007

Si regresas...

Hoy tuve que llenar una forma para solicitar permiso para hacer un viaje de negocios fuera de Alemania. Ya había llenado esas formas antes, básicamente porque si no lo haces, no te reembolsan los gastos.
La diferencia es que en esta ocasión, mis gastos ya están cubiertos, y sólo la necesitaba por cuestiones de seguro (mi seguro personal no cubre accidentes laborales). Así, tenía algunas dudas sobre algunos recuadros. Fui entonces con la encargada de recibir esos papeles y le comenté mi problema: no sabía qué llenar, porque todos mis gastos ya estaban cubiertos y no necesitaba reembolsos, solo constancia para el seguro.
Su respuesta me dejó impactado:

ahh, si es solo para el seguro, no tiene caso que hagamos todo el trámite ahora; dejamos el papel aquí, y si regresas del viaje lo tiramos a la basura.

Es una de esas ocasiones en que los condicionales no resultan atractivos.

domingo, mayo 20, 2007

Geek Mafia

Ayer estaba indeciso sobre qué leer y, recorriendo mis archivos, me encontré con un libro que había descargado de la red hace algunos meses: Geek Mafia (de ahí lo pueden obtener gratis), escrito por Rick Dakan. Y ¿quién es ese? Pues la verdad yo tampoco lo conocía, pero tengo que decir que el libro me sorprendió.
Desde que lo empecé a leer ayer, con excepción de una pausa cuando salí a vagar por los bosques lipsienses para buscar a una amiga - larga historia -, y cuando me fui a dormir, no paré de leer. Bueno, eso es más o menos cierto; dados mis problemas de atención, la verdad es que cada par de capítulos hacía una corta pausa para ir por agua o algo similar, pero entienden la idea.
El punto es que es libro me envolvió casi desde la primera página. Los personajes son de lo más creíble que he leído en meses (y créanme, he leido bastantes): no son superhéroes, son personas simples y corrientes que hacen lo que pueden con sus condiciones y dentro de sus capacidades.
Al terminar cada capítulo, tenía sed de saber qué iba a pasar después, cómo iba a terminar todo el embrollo. La historia evoluciona muy bien, dando sorpresas contínuamente, pero llevando una ruta clara hacia la resolución de la misma.
Definitivamente, creo que es uno de los mejores libros que he leído, si tienen un fin de semana tranquilo, se los recomiendo ampliamente.

viernes, mayo 18, 2007

Acciones desesperadas

Si no tuviera conexión a internet este fin de semana, tendría que ver la tele o, Dios no lo quiera, salir al aire libre.

(Libre adaptación de una frase de Neal Stephenson)

miércoles, mayo 16, 2007

Imágenes del futuro pasado

Hace ya más de un año que soñé con un futuro, días brillantes y noches de paz. Ese futuro ya llegó, se quedó, y se fue.
No tengo idea de lo que me espera...

domingo, mayo 13, 2007

If I could fly


If I could fly
Like the king of the sky
Could not tumble nor fall
I would picture it all
If I could fly
See the world through my eyes
Would not stumble nor fail
To the heavens I sail
If I could fly

Helloween

sábado, mayo 12, 2007

Asiáfrica

Esta nube se asemeja mucho, desde mi punto de vista, a Asiáfrica. Contiene toda la zona africana, India, y Asia Continental. Las islas asiáticas aparecen como una forma de la nube más difuminada.
Nos la encontramos ya hace muchos meses en La Haya, pero me había olvidado de ella. Hoy la re-encontré, por suerte.

Sólo le falta una cosa

El primero de mayo, día festivo, en el noticiero apareció una presentadora nueva, supongo que supliendo al oficial durante el día.
Esa presentadora - de la que, sinceramente, olvidé el nombre - tiene todo para llegar a tener su propio noticiero - buena dicción, voz agradable, no está fea - pero hay una cosa que le falla, y le falla mucho:


Independientemente de si entienden lo que dice o no, sería mucho mucho mejor si aprendiera a mirar de forma más contínua a la cámara, en lugar de a sus hojas.
En todo caso, espero que mejore, y que la veamos más seguido en el noticiero.

jueves, mayo 10, 2007

Bienvenidos a la Natrix

Natrix natrix junto a los canales de Leipzig.

martes, mayo 08, 2007

LAT

Hace un par de semanas tomaron la foto de grupo de LAT, con los que trabajo en Dresden. En esos lugares yo no soy un miembro oficial, sino que aparezco como investigador invitado. Al parecer la fotógrafa se tomó muy en serio su trabajo, y para hacer explícito mi status, me puso como medio miembro.
Cabe aclarar que vi ya todas las otras fotos de la misma sesión, y esta es la mejor que tomó.
Ahora les propongo un juego: adivinen cuántas personas de esa foto traen pelo largo, y cuántas de esas son mujeres.

domingo, mayo 06, 2007

Pasado el susto...

El susto ya pasó, y estoy bien; de hecho, realmente no tuve ningún percance. Una vez declarado esto, les quiero contar qué pasó hoy y por qué sigo un poco nervioso. O tal vez, más que nervioso, tenso. Es la primera vez que me asusto así desde que llegué a Alemania.
El día estaba muy agradable, así que decidí ir a dar un paseo por la ciudad. Como hace mucho que no iba hacia el este, me pareció una buena idea caminar en esa dirección, en lugar de al oeste, como siempre lo hago.
Cuando iba a salir, vi un grupo de jóvenes parados, sin ninguna razón aparente, en la puerta principal de mi edificio. No les di mucha importancia, y yo salí por la puerta trasera que me saca al este. Tras caminar unos cuantos metros, vi otro grupo de jóvenes cruzando una calle, y un poco más adelante una patrulla de la policía federal bloqueando la calle que había planeado tomar. Me detuve un momento para decidir si podía seguir caminando en esa dirección o no. Un tercer grupo de jóvenes llegó a la calle en cuestión, y pasó caminando junto a la patrulla, sin problemas. Decidí que tal vez sí era posible cruzar y hasta podría ser una buena oportunidad para tomar fotos. Afortunadamente, seguí mirando en derredor, por lo que me di cuenta que había otras dos patrullas federales cruzando la calle, una más en un callejón cercano y varias patrullas locales estacionadas en la calle en cuestión. Tantos jóvenes alemanes y tantas patrullas sólo podían significar una cosa.
En ese momento llegó un camión. Yo no lo pensé, era la mejor ruta de escape. Me subí y vi cómo me llevaba hacia el oeste. Y noté lo suertudo que había sido. Si hubiera decidido caminar al oeste, como siempre, habría tenido que pasar frente a varios otros grupos de jóvenes alemanes, y cada vez había menos policías al pendiente.
Me bajé cerca del bosque, decidido a tomarme mi tiempo a que terminara todo. Como siempre, me perdí ahí dentro, pero fue bueno porque además de obligarme a estar más tiempo lejos, me topé con K. que me confirmó mis dudas: una manifestación facista. Un poco preocupada, me preguntó cómo iba a regresar a mi casa, o si pensaba caminar en el bosque todo el día. Fue en ese momento que me di cuenta de lo estúpido de mi decisión. En lugar de tomar el autobús, debía de haberme regresado directo a casa.
Pero ya estaba fuera, así que a estar lejos tanto tiempo como fuera posible. Caminé, pasee, y me distraje, y pasadas varias horas, pensé que era buen momento para regresar a casa. Sólo necesitaba tomar un autobús que me dejaría en la puerta, entrar rápido y cerrar. Pues tomo mi autobús, y a un par de cuadras de mi casa, avisan debido a una manifestación, la ruta será cambiada. ¡No me iban a dejar en casa!
Me bajé, y regresé al centro, a perder más tiempo. Pasadas otras dos horas, lo volví a intentar, y en esta ocasión si pasamos por casa. Pero ahí seguían varios grupos de jóvenes, y varios policías. Habían invadido hasta las vías del tren en su manifestación. Me llené de valor y bajé. Tan rápido y desapercibido como pude, llegué hasta mi puerta y me encerré.
Ahora estoy en casa. Pero por alguna razón no me siento completamente sereno.
Y disculpen que no ponga fotos de los hechos, pero no soy tan valiente como para ponerles una cámara en frente.

sábado, mayo 05, 2007

Espejo en cascada

El cine en Alemania

Parece increible que, en más de dos años y medio de vivir aquí, nunca había ido a ver una película a un cine alemán. La razón principal es que doblan todas las películas, cosa que no me agrada tanto por el hecho de que no entiendo todo, como por el hecho de que siento que la película pierde mucho de su poder con el doblaje.
Ayer fuimos a ver Spider-man 3 e, increíblemente, aparece un chiste en la versión alemana que estoy seguro que no aparece en la versión original - ni en el doblaje español para el caso. Resulta que en slang alemán, uno dice "eres una araña" para decir "estás loco". Así, esa expresión queda perfecta para que alguien se la mencione a Peter Parker... y así sucede.
Pero no quiero hablar de la película, quiero hablar más bien del cine. Hay varias cosas que me parecieron curiosas. En primer lugar, los asientos están numerados; al comprar tu boleto, tienes asignado un lugar - aunque nosotros nos sentamos donde quisimos. Dado ese mismo sistema, tienen dos precios de entrada al cine: los asientos más al frente son más baratos que los que están atrás.
Pero lo más llamativo es la cantidad de publicidad que hay. La película supuestamente empezaba a las 19:30. Llegamos al cine aproximadamente a las 19:40 y yo pensaba que nos íbamos a perder el principio, pero no. Llegamos, nos sentamos, y seguía habiendo comerciales. Después, detuvieron los comerciales y llegaron unos jóvenes a vender helados y después todavía una sesión de cortos de las próximas películas por estrenar. En total, la película empezó cerca de las 20:10.
Así es, ¡cuarenta minutos de comerciales! Y yo que me quejaba de los 10-15 que comúnmente ponen en los cines mexicanos...

miércoles, mayo 02, 2007

Exposición

Exposición de arte en Plagwitz, Leipzig.

Los guardaespaldas del verbo

Los guardaespaldas del verbo es un interesante artículo respecto al uso de los adverbios, y puede ser muy útil para liberar dudas (y aprender algunas cosas nuevas).
Gracias Dany por el tip.