Hmm, no cuquita, aunque me gustaría; ¿por qué? ¿por lipsienses? ese es el gentilicio de Leipzig :) [Ahora que lo pienso, creo que mi chiste no quedó muy claro :P]
Absolutamente nada, juan (y mucho menos con las mancunianas), sólo digo que "mancuniano" suena peor que "lipsiense" (que de por sí, suena bastante mal) ;)
7 comentarios:
¿Estás estudiando latín o qué?
Saludos
Hmm, no cuquita, aunque me gustaría; ¿por qué? ¿por lipsienses? ese es el gentilicio de Leipzig :)
[Ahora que lo pienso, creo que mi chiste no quedó muy claro :P]
Ja,ja,ja. No pero si para los mortales quedó claro, ahora me doy cuenta de que más bien mi incomprensión se debió a mi ignorancia.
Hoy he aprendido algo nuevo:
¿qué eres? lipsiense.
Puaj, suena horrible...
Pero de todos modos creo que pude haberlo escrito de alguna forma más clara para que se entendiera más fácilmente el chiste.
Y si, lipsiense suena horrible, pero es mucho mejor que mancuniano :)
hey! que te traes con los mancunianos?
Absolutamente nada, juan (y mucho menos con las mancunianas), sólo digo que "mancuniano" suena peor que "lipsiense" (que de por sí, suena bastante mal) ;)
Están buenísimos estos gentilicios.
Una lipsiense se enamoró de un mancuniano y tuvieron a un hijo bilbotarra...
Uy.
Publicar un comentario